Las bibliotecas son como la cueva de Alí Babá, y la historia de la literatura es la historia de cómo se ha ido formando ese botín inagotable y secreto. Leer es aprender a pronunciar las palabras que abren las piedras y rescatar ese botín del olvido. Las palabras de la poesía tienen esa maravillosa cualidad y participan a la vez del mundo real y el de los sueños. La poesía nos lleva a los lugares soñados donde yacen los tesoros, pero a la vez nos permite regresar de ellos con las bolsas repletas. ¿Paraqué serviría un tesoro si no se pudiera robar? Un tesoro no es nada sin un lugar real donde ser ofrecido o repartido. Y ese lugar real es la vida de todos los lectores del mundo.

Gustavo Martín Garzo. «¿Todo está en los libros?». El País, núm. 11.678 (7 juny 2009), p. 33-34.

Bookmark and Share

Apunts relacionats:

  1. La citació: Luis García Montero
  2. La citació: Milo J. Krmpotic
  3. La citació: Mario Vargas Llosa
  4. La citació: «Elogio de la lectura» (Pilar Rahola)
  5. Sala de lectura, 113: Mary Reilly, de Valerie Martin

Tags: , , , , ,

2 comentaris on La citació: Gustavo Martín Garzo

  1. Ivan escrigué:

    Una magnífica cita.
    Afegeixo que de vegades el tresor literari no és tant bo com el que t’emportes d’ell.
    Per exemple, acabo de llegir un recull de contes (Nadie es más de aquí que tu, de la Miranda July) que no és pas bo, però que conté escenes i personatges que si que m’han impactat i m’han fet reflexionar.
    Potser això vol dir que el llibre és millor del que aparenta, igual si.

    Fins aviat.

Deixa un comentari

*

Switch to our mobile site